28 façons d’exprimer votre amour en espagnol cette Saint-Valentin

Vous trouvez l’espagnol romantique ? Beaucoup de gens le pensent. Como la mayoría de los idiomas, el español está lleno de expresiones relacionadas con el amor y los sentimientos románticos, que pueden sonar dulces y exóticas para los no hispanohablantes. À l’occasion de la Saint-Valentin, nous avons compilé quelques expressions liées à l’amour en espagnol afin que vous puissiez pratiquer la langue avec des personnes qui vous sont chères.

Saint-Valentin

/p>

Aspectos básicos

  • Amour– Amor
  • Aimer – Amar
  • Amant – Amante

Il existe différentes façons de dire “je t’aime” en espagnol, dont beaucoup avec traduction directe du français:

    • Je t’aime – (Yo) te amo, ou (Yo) te quiero.

Ou être plus passionné,

  • Je t’adore – (Yo) te adoro
  • Je te désire – (Yo) te deseo
  • J’ai besoin de toi – (Yo) te necesito. Ce n’est pas toujours lié à des sentiments romantiques, si vous ajoutez plus de mots, vous dites que vous avez besoin d’aide pour quelque chose. Par example, “J’ai besoin de vous pour la traduction”, est la même chose que “J’ai besoin de votre aide pour la traduction” (Necesito tu ayuda para la traducción).

Notez que, dans la plupart des cas, il n’est pas nécessaire d’utiliser le pronom “je”, la phrase signifie exactement la même chose sans lui : “Je t’aime”.

Il y a des phrases qui peuvent être dites à n’importe qui sans aucune signification romantique, selon le contexte, comme “Je t’aime (beaucoup)”,

Autres mots et expressions romantiques de base

  • Tu me manques / tu m’as manqué – Te echo de menos / Te he echado de menos. Dans certains pays, on peut aussi dire “te añoro” ou “te extraño” (surtout en Amérique latine).
  • bisou (s) – Beso (s) . “Embrasse-moi !” – Bésame.
  • Câlin (s) – Abrazo (s)
  • Coeur – Corazón
  • Caresse – Cariño
  • Chérie est un mot espagnol très spécial, car il a beaucoup de traductions en français, qui signifient des choses différentes. Il peut être utilisé pour s’adresser à quelqu’un comme votre bien-aimé “Bonjour chérie”, mais il signifie aussi la gentillesse, la douceur ou l’attachement.

  • Un rendez-vous – Una cita
  • Être amoureux (euse) – Estar enamorado/a
  • Copain – Novio
  • Copaine – Novia
  • Se tenir la main – Cogerse de la mano

/p>

Objectifs à deux

Compliments en espagnol

C’est facile de dire de belles choses aux gens en espagnol. Quelques exemples.

  • Ty es magnifique – Eres precioso / a. Rappelez-vous qu’en espagnol les noms masculins finissent souvent par “o” et les noms féminins par “a”.
  • Il peut aussi être plus effusif en disant “Eres guapo/a” (Vous êtes mignon / a), or “Eres espectacular” (Vous êtes spectaculaire).
  • Le même mot “precioso/a” peut être utilisé pour complimenter les parties du corps de l’autre personne, comme “Tienes unos ojos preciosos” (Vous avez de beaux yeux), or “¡Qué sonrisa más bonita!” (Quel plus beau sourire !). Bonito / a est semblable à beau /a, mais dans une moindre mesure. Precioso / a est une très belle chose.
  • Le mot “guapo/a” est utilisé pour dire que quelqu’un a bonne mine, et c’est un compliment très poli, que vous pouvez dire à pratiquement n’importe qui que vous connaissez. Dans ce cas, il est dit “Estás muy guapo/a” pour signifier que l’autre personne est bien habillée ou soignée. En raison d’un peu de sexisme restant dans la culture espagnole, il n’est pas très commun pour les hommes de le dire à leurs congénères masculins.
  • Si vous ne voulez pas seulement faire l’éloge de l’apparence des autres, vous pouvez aussi mentionner leur personnalité, par exemple : “Eres muy listo/a” (Vous êtes très intelligent / e), or “¡Qué divertido eres!” (Quel plaisir / vous êtes !)

Rendez-vous avec un hispanophone et flirter

Imaginons qu’il sorte avec son amant espagnol. C’est toujours poli de demander à l’autre comment il se sent.

Si vous êtes dans une discothèque, vous pouvez toujours demander : ¿Te lo estás pasndo bien? (Vous vous amusez bien ?) : Et si vous voulez danser avec votre rendez-vous, la bonne façon de le demander est: ¿Te gustaría bailar? (voulez-vous danser ?).

Si vous sentez tous les deux qu’il est temps de changer de place, vous pourriez dire : vamos a otro lado (allons ailleurs). Si, à n’importe quel moment du rendez-vous, vous devez aller aux toilettes, répondre à un appel ou simplement prendre l’air, vous pouvez le dire : Ya vengo (Je viens).

Si vous flirtez déjà avec cette personne, vous serez heureux de savoir qu’il y a des centaines de phrases pour le faire en espagnol, et certaines d’entre elles peuvent sembler ingénieuses et amusantes. Les expressions plus “normales” et directes peuvent ressembler à ceci :

Couple à la Saint-Valentin

  • Pienso todo el tiempo en ti – Je pense tout le temps à toi.
  • Me vuelves loco /a – Tu me rends fou/folle
  • ¿Tienes novio/a? – Tu as un petit ami / petite amie ?
  • ¿Estudias o trabajas? – Tu étudies ou tu travailles ? Sérieusement, ne l’utilisez pas, c’est un cliché trop utilisé et vous pouvez prendre un “non plus” direct et grossier. Mais vous l’entendrez peut-être plusieurs fois.

Refuser quelqu’un

Il peut arriver que quelqu’un vous demande de sortir mais que vous ne soyez pas attiré par cette personne, ou que vous n’en ayez pas envie. Voici quelques phrases que vous pouvez utiliser pour l’exprimer :

No, gracias No estoy interesado / a – (Non, merci. Je ne suis pas intéressé(e)).

No, gracias. Tengo novio / a – (Non, merci. J’ai un petit ami/petite amie).

Si vous ne voulez pas vous précipiter dans une relation : Quiero tomar las cosas con calma – (Je veux prendre les choses calmement)

No quiero nada serio – (Je ne veux rien de sérieux)

Ou vous êtes besoin d’être séparé de cette personne…

Deberíamos darnos un tiempo – (On devrait prendre le temps).

L’important, c’est d’être respectueux. Flirte avec respect et si tu invites quelqu’un à sortir et qu’il te rejette, n’insiste pas et tourne la page. C’est la vie !

L’amour à la Saint-Valentin

Être créatif

Il y a une fine ligne entre être romantique ou drôle et être ringard quand on flirte dans n’importe quelle langue. Mais vous pouvez quand même essayer. Si l’autre personne sourit ou rit, cela signifie que ça a marché. Ce genre de flirt s’appelle “piropos” en espagnol, c’est-à-dire un compliment dit avec humour et un peu d’adulation.

Dicen que el amor es ciego, ¡pero no veas lo que alegras la vista! – On dit que l’amour est aveugle, mais ne vois pas ce qui fait plaisir à voir !

¿Crees en amor a la primera vista o quieres que vuelva a pasar? Tu crois au coup de foudre ou tu veux que je parte et que je revienne ?

Dime cómo te llamas, porque estas navidades quiero pedirte a los Reyes Magos – Dis-moi ton nom, parce que ce Noël, je veux te demander aux Rois Mages.

Deux expressions finales

Dans de nombreuses situations, la gratitude est une attitude très romantique, alors n’oubliez jamais de dire

¡Gracias! – Merci !

“Gracias por estos maravillosos años” (Merci pour ces merveilleuses années), “gracias por confiar en mí” (merci de me faire confiance), “gracias por estar a mi lado” (merci d’être à mes côtés), etc.

L’important est de prouver chaque jour aux gens que vous les aimez. Et pour aujourd’hui, n’oubliez pas de dire : Bonne Saint Valentin !

¡Feliz San Valentín a todos!

Bon pour un baiser

Offre – réduction “Saint Valentin”

15% de réduction sur un cours intensif d’espagnol de 1 semaine.

  • Offre valable jusqu’au 17 février 2020.

Réservez maintenant

Archives

Camps d'été pour enfants et adolescents.

Si vous vous inscrivez avant le 31 mai : inscription gratuite.


Si vous avez déjà participé à un programme d'été à TANDEM : 15% de réduction + inscription gratuite.

 


Utilisez le code de réduction lors de la réservation : CAMPS2024

15585