28 formas de expresar tu amor en español este San Valentín

¿Cree que el español suena romántico? Mucha gente lo hace. Como la mayoría de los idiomas, el español está lleno de expresiones relacionadas con el amor y los sentimientos románticos, que pueden sonar dulces y exóticas para los no hispanohablantes. On the occasion of Valentine’s Day, we have compiled some expressions related to love in Spanish so that you can practise the language with people who are special to you.

San Valentín

/p>

Aspectos básicos

  • Love – Amor
  • To love – Amar
  • Lover – Amante

Existen diferentes formas de decir «te quiero» en español, muchas de ellas con traducción directa al inglés:

    • I love you – (Yo) te amo, or (Yo) te quiero.

O ser más apasionado,

  • I adore you – (Yo) te adoro
  • I want / desire you – (Yo) te deseo
  • I need you – (Yo) te necesito. Este no siempre está relacionado con sentimientos románticos, si añades más palabras estarías diciendo que necesitas ayuda con algo. For example, «Te necesito para la traducción», that is the same as «Necesito que me ayudes con la traducción» (I need you to help me with the translation).

Fíjate en que, en la mayoría de los casos, no es necesario utilizar el pronombre «yo», la frase significa exactamente lo mismo sin él: «Te quiero».

Hay frases que se pueden decir a cualquiera sin ningún significado romántico, dependiendo del contexto, como «Me gustas (mucho)»,

Otras palabras y frases románticas básicas

  • I miss you / I missed you – Te echo de menos / Te he echado de menos. En algunos países también se puede decir «te añoro» o «te extraño» (sobre todo en América Latina).
  • kiss (es) – Beso (s) . «Kiss me!» – Bésame.
  • Hug (s) – Abrazo (s)
  • Heart – Corazón
  • Affection – Cariño
  • Cariño es una palabra española muy especial, porque tiene muchas traducciones al inglés, que significan cosas diferentes. Se puede utilizar para dirigirse a alguien como tu querido «Hola cariño», pero también significa amabilidad, dulzura o apego.

  • A date – Una cita
  • To be in love – Estar enamorado/a
  • Boyfriend – Novio
  • Girlfriend – Novia
  • To hold hands – Cogerse de la mano

/p>

Objetivos en pareja

Cumplidos en español

Es fácil decir cosas bonitas a la gente en español. Algunos ejemplos:

  • You are beautiful – Eres precioso / a. Recuerda que en español los nombres masculinos suelen acabar en «o» y los femeninos en «a».
  • También puede ser más efusivo diciendo «Eres lindo/ a» (You’re handsome / pretty), or «Eres espectacular» (You are spectacular).
  • La misma palabra «precioso / a» se puede utilizar para elogiar partes del cuerpo de la otra persona, como «Tienes unos ojos preciosos» (You have beautiful eyes), or «¡Qué sonrisa más bonita!» (What a beautiful smile you have!). Bonito / a is similar to precioso /a, pero en menor grado. Precioso / a es algo muy hermoso.
  • The word «guapo / guapa» se utiliza para decir que alguien tiene buen aspecto, y es un cumplido muy cortés, que puedes decir prácticamente a cualquier persona que conozcas. En este caso se dice «Estás muy guapo / a» to mean the other person is well dressed or groomed. Debido a un poco de sexismo remanente en la cultura española, no es muy común que los hombres se lo digan a sus congéneres masculinos.
  • Si no quieres elogiar sólo el aspecto de los demás, también puedes mencionar su personalidad, por ejemplo: «Eres muy listo/ a» (you’re very smart), or «¡Qué divertido/ a eres!» (How funny you are!)

Acudir a una cita con un hispanohablante y ligar

Imaginemos que tiene una cita con su amante español. Siempre es de buena educación preguntar a la otra persona cómo se siente.

Si estás en una discoteca, siempre puedes preguntar:¿Te lo estás pasando bien? (are you having fun?) : y si quieres bailar con tu cita la forma correcta de pedirlo es¿Te gustaría bailar? (Would you like to dance?).

Si ambos sentís que es el momento de cambiar de lugar podríais decir: vamos a otro lado (let’s go somewhere else). Si, en cualquier momento de la cita, necesitas ir al baño, responder a una llamada o simplemente tomar el aire, puedes decirlo: Ya vengo (I’ll be right back).

Si ya estás ligando con esa persona, te alegrará saber que hay cientos de frases para hacerlo en español, y algunas de ellas pueden sonar ingeniosas y divertidas. Las expresiones más «normales» y directas pueden sonar así:

Pareja en San Valentín

  • Pienso todo el tiempo en ti – I think about you all the time.
  • Me vuelves loco /a – You drive me crazy
  • ¿Tienes novio/ a ? – ¿Tienes novio / novia?
  • ¿Estudias o trabajas? – ¿Estudias o trabajas? En serio, NO lo utilices, es un cliché que se usa demasiado y te puedes llevar un «tampoco» directo y maleducado. Pero puede que lo oigas muchas veces.

Rechazar a alguien

Puede ocurrir que alguien te pida salir pero no te sientas atraído por esa persona, o simplemente no te apetezca. He aquí algunas frases que puede utilizar para expresarlo:

No, gracias. No estoy interesado / a – (No, thanks. I’m not interested).

No, gracias. Tengo novio / a – (No, gracias. Tengo novio/novia).

Si no quieres precipitarte en una relación:Quiero tomar las cosas con calma – (I want to take things easy)

No quiero nada serio – (I’m not looking for a relationship)

o necesitas un tiempo separado de esa persona…

Deberíamos darnos un tiempo – (I think we should take some time apart).

Recuerda que lo importante es ser siempre respetuoso. Flirtea con respeto y si invitas a alguien a salir y te rechaza, no insistas y pasa página. ¡Así es la vida!

El amor en San Valentín

Ser creativo

Hay una línea muy fina entre ser romántico o gracioso y ser cursi cuando ligas en cualquier idioma. Pero puedes intentarlo de todos modos. Si la otra persona sonríe o se ríe, significa que ha funcionado. Este tipo de coqueteo se llama «piropos» en español, es decir, un cumplido dicho con humor y un poco de adulación.

Dicen que el amor es ciego, ¡pero no veas lo que alegras la vista! – Dicen que el amor es ciego, ¡pero no te imaginas cómo alegras mis ojos!

¿Crees en amor a la primera vista o quieres que vuelva a pasar? ¿Crees en el amor a primera vista o quieres que me vaya y vuelva otra vez?

Dime cómo te llamas, porque estas navidades quiero pedirte a los Reyes Magos – Tell me your name, because this Christmas I want to ask for you to the Three Wise Men.

Dos expresiones finales

En muchas situaciones, la gratitud es una actitud muy romántica, así que nunca olvides decir

¡Gracias! – ¡Gracias!

«Gracias por estos maravillosos años» (Thank you for these wonderful years), «gracias por confiar en mí» (thank you for trusting me), «gracias por estar a mi lado» (thank you for standing by me), etc.

Lo importante es demostrar cada día a las personas que quieres que las quieres. Y por hoy, no olvides decir: ¡Feliz día de San Valetín!

¡Feliz San Valentín a todos!

Vale por un beso

Oferta – descuento «San Valentín

15% de descuento en un curso intensivo de español de 1 semana.

  • Oferta válida hasta el 17 de febrero de 2020.

Reserva ahora

Archivos

Campamentos de verano para niños y adolescentes.

Si te apuntas antes del 31 de mayo: matrícula gratis.
Si ya has participado antes en un programa de verano en TANDEM: 15% de descuento + matrícula gratis.

Utiliza el código del cupón al hacer la reserva: CAMPS2024

15585